Übersetzung von "ist wunderbar" in Bulgarisch


So wird's gemacht "ist wunderbar" in Sätzen:

Helsinki ist wunderbar um diese Jahreszeit, was?
Хелзинки е прекрасен по това време на годината, нали?
Und es ist wunderbar, dass Sie mir die Möglichkeit geben...
И факта, че ти ми помогна...
Es ist wunderbar, vor solch einem Publikum stehen zu können.
Чудесно е да седиш пред такива прекрасни хора.
Leo, das ist wunderbar, ein perfektes Paar.
Лио, това е великолепно, пасва идеално.
Das ist wunderbar, Eddie, denn Mike und ich wollen auch heiraten.
Това е прекрасно, Еди, защото Майк и аз също ще се женим.
Es ist wunderbar, dass Sie sich für unsere Show interessieren.
Толкова е хубаво от ваша страна да се заинтерисувате от нашето шоу.
es ist wunderbar laufendes ökosystem nach all dieser zeit siehst du diese anzeige, sauerstoff, an alle.
Растителната система е напълно независима. Виждате ли? Хора имаме напредък.
Nun, das ist wunderbar, Rod, aber wie stellst du dir das denn vor?
Е, това е страхотно, Род но как точно планираш да стане това?
Das ist wunderbar, gib nicht auf, du wirst es schon mögen
Страхотно, ще задържиш ли ерекцията, докато дойда?
Es ist wunderbar hier im Schatten.
Толкова е хубаво тук на сянка.
Sag ihm, sein Englisch ist wunderbar.
Кажи му, че английският му е прекрасен.
Es ist wunderbar, was Angst mit dem menschlichen Geist anstellen kann.
Невероятно е какво прави страхът с човешкия дух.
Victoria ist wunderbar, aber sie ist nicht mein Lebenslanger-Schicksals-Schatz.
И Виктория е чудесна, но тя не е моето съкровище.
Egal, wessen Idee es war, sie ist wunderbar.
Чиято и да е идеята, много е добра.
Es ist wunderbar, dass Familien sich einfach so weiterentwickeln.
Чудесно е, че семейството продължава напред.
Wir lachen, reden den ganzen Abend es ist wunderbar nicht wie das Leben bisher war
Но после ще се смеем и ще танцуваме цяла вечер. Напълно различно от сегашния ми живот!
Es ist wunderbar, Sie zu sehen.
Здравей. Радвам се да те видя.
Ich muss sagen, es ist wunderbar, dass Sie heute so zahlreich erschienen sind, in einer Nachbarschaft, die so hart von den Foot-Verbrechen getroffen wurde.
Трябва да ви кажа, че е чудесно да видя толкова хора тук тази вечер. Особено от квартала пострадал най-много от клана Фут.
Sie ist wunderbar, ein lustiger, wunderbarer Mensch.
Тя е удивителна. Тя е забавна, невероятна личност.
Es ist wunderbar, dich wiederzusehen, Joaquin.
Чудесно е да те видя отново, Хоакин.
Oh, mein Gott, Schatz, das ist wunderbar. ich liebe es.
О, боже, мед, тя е красива. Харесва ми.
Ich verändere ungern etwas, und einen Raum wie diesen vorzufinden, ist wunderbar.
Всъщност мразя да правя промени, така че когато открия стая като тази, е прекрасно.
Und es ist wunderbar, ein gemeinsames Projekt mit den Kindern zu haben.
А беше чудесно да имам и проект с децата.
Es ist wunderbar, wie offen Sie sind.
Прекрасно е, че си откровен с мен.
"Das ist wunderbar", sagt George, "Ich werde die Suppe nehmen."
"Браво на теб'", казал той, "За мен – супа."
Menschen erzählen mir oft: "Weißt du, das ist wunderbar, aber es ist höchst idealistisch.
И хората често ми казват: "Знаеш ли, това е страхотно, но е доста идеалистично.
Es ist wunderbar, hier zu sein und über meinen Weg zu sprechen, um über den Rollstuhl zu sprechen und die Freiheit, die er mir gebracht hat.
Чудесно е, че съм тук да говоря за моето приключение, да говоря за инвалидната количка и за свободата, която тя ми предостави.
Das ist wunderbar. Genau das machen wir.
Красиво е. И е точно това.
Das ist wunderbar, wenn Sie in einem Wald sind und dort ein Bär ist.
или да бягате от нея. И това е прекрасно ако сте в гората и има мечка.
Es sieht toll aus, und man könnte in ein Feinkostladen gehen und es plötzlich im Regal sehen, und das ist wunderbar.
Изглежда страхотно, влизаш в магазин и изведнъж виждаш това на рафта, удивително е.
Das ist wunderbar. Sandrine Thuret, danke vielmals.
Прекрасно. Сандрин Турет, много ви благодаря.
(Applaus) Bruno Giussani: Jocelyne, das ist wunderbar, ich bin sicher, dass gerade jetzt, mehrere Dutzend Leute im Publikum, vielleicht sogar die Mehrheit, denken: "Ich kenne jemanden, der das brauchen kann."
(Аплодисменти) Бруно Джиусани: Джослин, това е удивително и съм сигурен, че сега има няколко дузини хора в публиката, може би дори са мнозинство, които мислят: "Познавам някой, който може да използва това."
Das ist wunderbar, denn das bedeutet, dass ich jeden Tag neue Entdeckungen mache, während ich um die Ecke schaue und hunderttausend Dinge sehe, über die ich niemals etwas wissen werde.
Което е прекрасно, защото означава, че всеки ден правя ново откритие и междувременно поглеждам зад ъгъла и виждам стотици хиляди неща, които никога няма да познавам.
Es ist wunderbar zurück zu sein.
Чудесно е да се върне човек.
Solches geschieht auch vom HERRN Zebaoth; denn sein Rat ist wunderbar, und er führt es herrlich hinaus.
Също и това произлиза от Господа на Силите, Който е чудесен в съвет, превъзходен в мъдрост.
1.8492419719696s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?